[Download E-pub] ♴ L'Amant de la Chine du Nord ⚔ Pb-reisen-gewusst-wie.de

Cinematogr fica y contundente, como si de una pel cula de Wenders se tratase, El amante de la China del Norte es una novela de im genes fragmentarias, mas no desperdigadas En ella, m ltiples momentos en los que Duras recuerda la relaci n que tuvo con un chino de clase alta durante su residencia en Vietnam, le permiten trazar todo un di logo a prop sito del amor, de la p rdida, que irrumpe de lleno contra las convenciones sociales de su poca y, de paso, permite al lector cuestionar su propia vivencia del amor De entrada, la novela se muestra como un di logo fragmentario, en el que los personajes muestran una interioridad cohibida que, de cuando en cuando, surge como una exterioridad desbordada, reclamante y contradictoria En medio de silencios y conversaciones cambiantes e intempestivas, Duras reconstruye el di logo angustiado de dos personas que reconocen que su amor es imposible, destinado a un fracaso irremediable De ser un di logo entre dos corporalidades desbordadas, el amor irrumpe a la manera de una negaci n, del imposible f ctico, como si del remanente de ese cuarto peque o que el chino tiene para llevar a sus amantes se tratase all , ambos cuerpos se rozan y conversan, se dicen que se aman y rechazan dicho sentimiento, mientras los besos y las caricias son arrulladas por m sica americana y la luz que se filtra por las ventanas All , Duras y su amante conjugan eso que Godard retrat despu s en su Elogio del amor el amor es eso que transcurre a la par de la vida, hasta que llega el d a en que s lo se puede vivir en funci n de ese sentimientode una afecci n que sirve de raz n, de fundamento para una vida que siente que apenas empieza a vivirse, como si todo el pasado fuese tan s lo letargo, espera, un sonido incomprensible que aguard al comp s de la existencia Pero el amor entre Duras y su amante no es una imposibilidad f ctica tan s lo por los valores sociales que ambos ostentan y la extracci n social a la que pertenecen antes bien, dicha afecci n est te ida de un impedimento mayor el hecho de que Duras es tan s lo una ni a de catorce a os Al momento de abordar este punto, la genialidad de la escritora permite al lector cuestionar una relaci n que es, a todas luces, ped fila Eso s , quedarse en ello es reduccionista La profundidad psicol gica y el desfase entre gestos palabras que ambos personajes manifiestan en el curso de la historia, permite ahondar en la condici n misma de aquellos que reclaman un sentido para el tiempo que se pierde entre el ir y venir de una cotidianidad absurda, asesina, que pide cuerpos que la habiten para justificar la existencia de otros m s audaces que son pocos, que no solemos ser nosotros Y es que, aunque sea reiterativo en esto, Duras esconde algo entre los silencios y los gestos de cada personaje all se siente la tensi n entre aquello que puede vivirse y lo que no, entre la palabra que mata el sentimiento pero no se dice, as sea la m s sensata, y esa que deambula entre cada beso y caricia, en el trasegar de la mano sobre el cuerpo del amante palabra vana, aunque sincera, que no dice nada porque todo aquello que se debate yace en el silencio, en eso que no se dice, y tambi n en el gesto que acompasa a la palabra, porque se puede re r mientras se llora, porque hay cosas que no pueden decirse o que, si se dicen, s lo pueden comprenderse en la acci n misma que comprende el acto de hablar.Todo ello, Duras lo logra a partir de peque as im genes que transcurren en medio de la cotidianidad de los abrazos, de peque as muertes mutuas que terminan en sufridos episodios masturbatorios de un cuerpo que rinde culto al otro, porque el amor es algo que puede darse a pesar de la pasi n La escritura, sentida y fragmentaria, engloba un todo que reclama comprensi n pero que nunca ser del todo comprendido Comprender el amor es matar a los hombres y mujeres que lo habitan Duras lo sabe Aqu s lo somos voyeuristas. Cu n n y l b n Marguerite Duras vi t l i c u chuy n t nh cu n ti u thuy t n i ti ng c a b Ng i t nh thay i ng i k th nh ng i th ba v c th m hai nh n v t m i l Thanh ch ng trai ng i Xi m c m c a c b da tr ng em v nu i v sau n y tr th nh t i x ri ng c a b , v Alice c n sinh lai da tr ng, m n o c ng tr n ra kh i tr ng n i tr b n th n M t s thay i kh c c ng c th c hi n, c bi t l vi c x y d ng h nh nh c a ch ng trai ng i Hoa ng i t nh Hoa B c c a c b da tr ng, t m t ng i n ng c d ng v m y u, m m m i v l ng i t nh run r y s n trong l ng trongNg i t nh , anh tr n n t o b o h n , tu n t h n, kh e m nh h n.Th nh ng i m kh c bi t l n nh t v khi n m nh th ch cu n n y h n cNg i t nh , ch nh l m ch k chuy n c a t c gi Kh ng c n nh ng chi ti t l n x n v gia nh c a c b da tr ng, nh ng h i c kh ng u kh ng cu i tr n l n v o trong c u chuy n t nh,Ng i t nh Hoa B c , Marguerite Duras d nh th i gian s ng c ng c u chuy n b vi t ra, s p x p l i th nh m t th th ng nh t nh ng di n bi n theo ng tr nh t th i gian, kh ng gian c a s ki n C u chuy n t nh y u c a c b da tr ng v ng i t nh Hoa B c c a c h a quy n m t c ch h i h a v ng nh v o nh ng chi ti t, nh ng tr ng o n li n quan n gia nh c b , nh ng b t n, nh ng n i h i s c a ng i anh th , g y ra b i ch nh ng i anh c Pierre, v n l m t t n nghi n thu c phi n n ng, tr n n h h ng v nguy hi m v ch nh t nh y u th ng m qu ng, thi n v v h nh vi dung t ng c a ng i m C nh n m nh nh gi r t cao c ch k chuy n c tr nh t h n h i n y, c bi t l c i i m nh n c a ng i k chuy n, nh th c cu n ti u thuy t l m t b phim, c quay d i g c nh n c a Marguerite Duras Ng n ng m ch t i n nh, nhi u tr ng o n d d i, c nh ng o n l i v c ng n n th.V qu th t, c cu n ti u thuy t n y, m nh nh th s ng l i nh ng h nh nh trong b phimNg i t nhm i xem v i ng y tr c C c m gi c nh nh ng nh n v t trong phim l l y t cu n ti u thuy tNg i t nh , c n nh ng di n bi n c a phim th l y tNg i t nh Hoa B cm i ph i V a ph n c c di n bi n trong cu n ti u thuy t n y u gi ng y nh tr n phim, c bi t l trong nh ng c nh ng nh V d nh c nh khi ch ng trai ng i Hoa g p c b da tr ng tr n chuy n ph , nh nh n m i c h t thu c R i c nh khi hai ng i ng i chung trong xe c a ch ng trai ng i Hoa, m t s thinh l ng tr nh n bao ph kh ng gian c a h , s thinh l ng b o tr c m t t nh y u ch i l a m ho c, m t m i t nh c s n r i, kh ng sao tr nh kh iC b o r ng ch ri ng s thinh l ng y, nh ng t ng m s thinh l ng y tr nh n , ngay c c ch ng t, nh n, s l ng c a n , c tr ch i y n a, t nh tr th n i tr ch i v nh ng d ng n c m t c a n , t t c nh ng c i c th khi n ng i ta n i r ng y l m t m i t nhV c n n a c i c ch Marguerite Duras mi u t c nh hai nh n v t ch nh trong c n h c th n, c i c ch m t nh y u b c v o qua khung c a, v l i m i m i, cu n h i trong m t c n b o t nh m cu i c ng ch c n l i n au, n au c a s chia ly v nh vi n M t t nh y u ch i l a m ho c b thu l i ch c n l i l nh ng k c c ng m t c u chuy n k l i cho nh ng ng i t nh ti p theo c a h , cho nh ng ng i ch ng, ng i v c a h M t t nh y u c n c n i au gi cho k c v n s ng m i V s ti c nu i kh ng sao t b y, r ng r i y, c b da tr ng v ch ng trai ng i Hoa c a c s ph i l m t nh v i nh ng ng i kh c, s ph i y u nh ng ng i kh c, c con v i nh ng ng i kh c, trong khi c hai m i ch nh l m i t nh v nh h ng c a nhau m i t nh c nh tr c l s kh ng th n o c k t th c c h u, kh ng th n o ch o n nh ng a con chung Trong ti u thuy t, c m t o n khi c b da tr ng b ch m kinh nhi u ng y v c ng l m nh mang thai con c a ch ng trai ng i Hoa, r i sau th t v ng Th t au n l m sao Kh c v i c b da tr ng c aNg i t nh , c b da tr ng c aNg i t nh Hoa B cbi t l m nh y u ch ng trai ng i Hoa c a c t l u l m r i, tuy n b v i anh r ng m nh s y u anh m i m i, nh c i c ch anh tuy n b v i c , sau n y, qua i n tho i, r ng anh s y u c cho n ch t i u n y l i c ng l m cho s chia ly c a h au n h n, kh c kho i h n Nh ng Marguerite Duras kh ng l m cho t nh y u y tr n n bi l y, b i b n c nh vi c kh c h a m t m i t nh ch i l a v m nh, t c gi c n kh m ph b n n ng ph n , kh t khao t nh d c v ham mu n th x c th m k n c a c b da tr ng m t ng i n b y nh c c m n b n trong th n th c a m t thi u n v n c n n t tr con trong m i quan h v i Thanh, v i ng i anh th Paulo, v i c b n H l ne Lagonelle T t c l m n n m tNg i t nh Hoa B cc n d d i h n, m nh h n v nhi u m u s c h n cNg i t nhM t c u chuy n kh ng th n o qu n [Download E-pub] ♴ L'Amant de la Chine du Nord ☪ J Ai Appris Qu Il Tait Mort Depuis Des Ann Es C Tait En MaiJe N Avais Jamais Pens Sa Mort On M A Dit Aussi Qu Il Tait Enterr Sadec, Que La Maison Bleue Tait Toujours L , Habit E Par Sa Famille Et Des Enfants Qu Il Avait T Aim Sadec Pour Sa Bont , Sa Simplicit Et Qu Aussi Il Tait Devenu Tr S Religieux La Fin De Sa VieJ Avais Abandonn Le Travail Que J Tais En Train De Faire J Ai Crit L Histoire De L Amant De La Chine Du Nord Et De L Enfant Elle N Tait Pas Encore L Dans L Amant, Le Temps Manquait Autour D Eux J Ai Crit Ce Livre Dans Le Bonheur Fou De L Crire Je Suis Rest E Un An Dans Ce Roman, Enferm E Dans Cette Ann E L De L Amour Entre Le Chinois Et L EnfantJe Ne Suis Pas All E Au Del Du D Part Du Paquebot De Ligne, C Est Dire Le D Part De L Enfant Marguerite Duras Inspired by Richard s commitment to multi lingual reading and blogging, I ve decided to try to work on my languages as well, and readnovels in the original French How many isWell, last year I read a grand total of one So, in order to top that, this year I ll need to readtwo Maybe the year after that I ll read three As you can tell, I m practically signing up for la recherche du temps perdu already Considering that last year s pick, J.M.G Le Cl zio s Ourania , was something of a struggle for me and took several months to complete, I m startled to find that I ve already finished my first French book of 2010 Marguerite Duras s L amant de la chine du nord available in English translation as The North China Lover Duras s book is actually a re working of her earlier novel L amant it re envisions the story as a film, and retells it from acomplete, possibly mature angle Both L amant and L amant de la chine du nord are fictionalized memoirs dealing with Duras s sexual coming of age as a young very young Frenchwoman in 1920s Vietnam then French Indochina Well, let me be blunter it tells the story of her first consummated affair, with a wealthy 28 year old Chinese man, when she was fourteen.Given that plot there s obviously a lot to talk about here vis a vis sexual and gender dynamics, but let s get some formalist stuff out of the way first Duras s prose is vivid and lush, and the fact that she wrote this novel as if giving screen directions including camera pans, fade ins and fade outs, etc , makes the reading experience overwhelmingly visual This kind of narration is often a turn off for me I tend to find it choppy or overly mannered But in Duras s case I think it works perfectly for two reasons In the first place, this is one of those books in which the setting is almost as much of a character as the characters themselves The hot monsoon nights, the flooded rice fields, the night sounds of the young Vietnamese night guards singing outside the gates of the main character s colonial boarding school presenting all this to the audience front and center brings it to the foreground, and persuades the reader to concentrate on it, to see it And secondly, in a film all the viewer knows about a character s motivations is how she sees them acting she has no direct access to their interior monologue A cinematic approach, then, plays perfectly into one of Duras s main themes in this novel the ambiguity of human actions.Because L amant de la chine du nord does not leave the reader with any clear answers about why the characters act as they do, or how we ought to feel about it Compared to, say, Lolita, which argues pretty plainly for Humbert as a delusional, dirty old man and Delores Haze as his victim, Duras s moral universe is extremely murky The main character, known only as l enfant the child , comes from a desperately poor family of French settlers in Indochina we later learn that she has already had several offers of marriage concubinage from men in their thirties, which her mother has pressed her to accept in order to alleviate the family s poverty, but which she has refused In her boarding school, certain teachers and even students choose to prostitute themselves in the streets In this light, her meeting with and choice to pursue her wealthy lover known in the novel as le Chinois or The Chinaman seems a clear economic decision, the best she can do in a bad situation But things are not so simple There s no question that l enfant lusts after le Chinois that her psyche is, in fact, super saturated with lust She has incestuous thoughts about her younger brother, with whom she is extremely close She is already involved in a semi sexual relationship with one of her female school friends, and the two of them fantasize about taking the place of their prostitute teacher the idea of forbidden sex being thrilling to them From practically the moment she meets le Chinois, she is fascinated by his physicality she is the aggressor in their relationship, and it seems as though she is acting from real feeling, not just aping the actions of adults in order to produce a desired effect At the same time, it s not completely positive for her, or comfortable to read her experiences of actually having sex, especially at first, involve a lotpain and suffering than pleasure, and she seems perplexed by the strength of Le Chinois s emotions when he falls in love with her He is weeping about how his magnate father will disinherit him if he marries her, and she is teasing him and wanting him to tell herabout life in China Duras does a creepily effectual job at blending L enfant s precocious sensuality and sexuality with certain other, very kid like, qualities in her She kind of just wants to experiment and learn about the world, and also to have sex Would she want to have sex if it weren t for her family s poverty, and the possibility of getting her hands on some of Le Chinois s money Would she want to have sex if she hadn t been prematurely sexualized by the men who want to buy her from her mother, and by her feelings for her brother, and by the boarding school atmosphere One can t help asking these questions, but at the same time they re a bit pointless if those things had been different, she would have been a completely different person And here s another thing that s unusual in this type of story L enfant and Le Chinois enjoy each others company You never get the sense that Lolita and Humbert ever have fun together, but L enfant and Le Chinois go out late at night to restaurants in the Chinese section of town, tell each other stories, laugh at each others frankness To be fair, there is also a lot of crying in the book, and overall it s somewhat melancholic, but unlike Kristin Lavransdatter it also has its fair share of mutual enjoyment of the present moment And although the affair inevitably ends, and everyone feels sad about that for a while, L enfant doesn t really suffer as a punishment for having sex, in the way that Lolita, Tess Durbyfield, and other literary sexual victims do dying in childbirth, no less Talk about sexual punishment Duras s protagonist goes through a mixed emotional experience and then gets on with her life, but one never gets the sense that she is suffering, or enjoying herself, as a vehicle for the author to make a point about who is right and who is wrong Duras s book is the most non judgmental treatment in either a positive or negative way of sex between a very young person and an older person, I ve ever come across I wouldn t call it primarily a love story, but neither would I say it s primarily a tale of oppression And speaking of oppression the racial dynamics among the transplanted white French, colonized Vietnamese, and wealthy landowning Chinese are another whole fascinating subject The whole tale brings up interesting questions about the triangulation of love, lust, liking, and money If L enfant isor less engaging in sex work, does that mean she doesn t love Le Chinois Does it mean she doesn t like him If her first feeling upon seeing him is one of lust, does that invalidate the money motive To what extent are the desires for money and sex interwoven And what should we, as readers, be hoping for as we read this story Duras allows all of these elements to coexist in uneasy harmony, which in itself is an admirable feat. No trabajas No Nada Nunca haces nada, nunca nunca haces algo Nunca.Ella le sonr e Dice Dices nunca como si dijeras siempre La historia de la ni a y el chino El quilombo m s grande del mundo No voy a escribir sobre el grueso de este libro, eso ser a escribir demasiado sobre mi vida S lo algunas observaciones un poco offtopic por qu la madre es imb cil y ciega La madre en Orgullo y prejuicio tambi n es as Marguerite Duras, Jane Austen Minas inteligentes y escritoras brillantes que escriben sobre la idiotez y ceguera de las madres Incluso en Los juegos del hambre la figura de la madre es similar view spoiler La mujer inteligente debe matar simb licamente a sus padres, sobre todo a su madre Est pido y sensual psicoan lisis, dej de meterte en mis an lisis hide spoiler You know, I don t even want to give this book 3 stars, but I m being generous and sticking to my rule even thought I had to break it with this author not too long ago of never giving below a 3 star rating, except in extreme cases.Maybe there s something wrong with me or perhaps my tastes have changed, but I used to be SUCH a hardcore fan of hers truly, a fangirl Especially of The Lover and this book even though it s just The Lover with bigger fontwhite space Today, though, it s like I m taking a cold, hard look at her work an investigation triggered by reading Blue Eyes, Black Hair one of the worst 60 pages I ve had to get through in my whole life Now, I don t want to be a hater because I had such a love affair with The Lover early on , I might give her another chance But at the same time I wonder if all her work is erotica not my choice genre to read , andimportantly, if all her work is erotica between 14 year old girls 35 year old, grown men The man she was screwing in book 1 should ve been with her mother since they were about the same age, instead of going with her little teeny bopper daughter Sickening and silly In hindsight I the reader was supposed to be so blown away by him because he was rich, had a nice car, nice clothes, and a decent place to live So in exchange for all the material things the loser main character didn t have, I m supposed to turn a blind eye to the fact that every passage I m reading where he ripped her clothes off , couldn t even make it to the bed, and so on, is describing sex between a 14 year old child and an adult male.So,I mupset with myself for embracing such work, paying for it I don t want to support that kind of writing And frankly, I wonder what the author sees in that kind of stuff But anyway, enough The review is over and I ve talked for far too long on this Thanks for reading. Maggie Duras was a hot little firecracker, giving up her 14 year old stuff to the family, the natives, and so on.But seriously, folks.This is an expanded recast of a tale Duras had already told in the earlier, shorter and much better autobiographical novel, The Lover , and although this one starts off just as beautifully and has lovely bits throughout, it gradually becomes stultifyingly repetitive and dull and fizzles out The earlier version, muchinternalized, focused, concentrated and concise, was a far finer distillate dreamy and swoon inducing throughout whereas this version, with itsremoved and distant perspective, conventional linear progression, ampler narrative and autobiographical detail, and extended dialogue passages saps the material of its poetic power and essence This may seem counterintuitive, but truth is not necessarily to be had in piling onand explicit detail and I would challenge anyone to do a side by side comparison of the two versions to prove my assertions The earlier version hadheart and replicated the lover narrator s non linear internal thought processes which made the reader feel closer to the mind of the storyteller, of the teller s thoughts I cared and felt when I read that Not so much with this one.The intrusion into the narrative of what seem to be instructions for filmmakers to follow in the filmed version of the story came off as a tad crass to me, as though I was reading a work of art one minute and a property the next.One thing I did like about this version is that the child s family is treatedsympathetically, especially compared to the movie version where their pettiness is almost two dimensional.The question for me is Which version comes closest to the aching sense of longing, the essence of wistful memory For me, it is the first version.I really wanted to like this and did, for about a hundred pages, but eventually found myself whittling it down from four stars to three stars to two stars.In essence, I thought this was a case ofis less. One of my favorite books, by my favorite writer I first read Duras when I was 15 and i think, that has made all the difference Her writing touched me where no other writer has been able to reach till date The story, the plot, the characters are all irrelevant in her book You can t pickle it under fiction or non fiction No flowery language, no melodrama Reading her is just an experience, very intense, often tumultuous This book is about her love affair with the rich North Chinese guy you could say but i could never call it a love story or say that it had romance Impossible to contain her in such lame labels In fact, each time i ve picked up any of her books, i ve just ached to pick up the pen and paper and start writingabout what I don t know It s just this overwhelming feeling to be with yourself and let the whirlpool inside flow out Sometimes i d be able to write and sometimes i d just return to her book, admitting to myself that she knows best how i feel Often i ve felt my discovering her was not just a random eventshe s almost like a planet squaring your moon.affecting your life choices, influencing your destiny, without you being able to crack the code of the scheme of things. Esta novela es un cuadro escrito Con cortas y precisas pinceladas Marguerite Duras dibuja para nosotros una historia Una historia de amor, de deseo, de pasi n Una historia franca y hermosa.Ella l.Una francesa Un chino.Una adolescente Un hombre adulto.Ella es de una familia adeudada l es uno de los hombres m s ricos en China.La personalidad de ella es incre ble Es franca, directa, curiosa, de car cter fuerte l sorprende con su sensibilidad y generosidad La noche Un calor insoportable Dos cuerpos entrelazados Dos almas hechas una.Ser cierto que un verdadero amor siempre es imposible Ella tiene que volver con su familia a Francia l tiene que casarse con una china de su misma clase social Mientras tanto el espantoso dolor de aquel deseo.Es uno de mis libros favoritos Por su belleza, por su contenido expl cito, por la investigaci n de lo que es el amor, por su lenguaje tan simple y m gico, por su poderoso erotismo, por reconocerme a m en Ella Reconocer a esa ni a que transgrede el miedo Ella es quien quiere saber, quien lo quiere todo, lo m ximo, todo, vivir y morir a la vez. Marguerite Duras must have led an extraordinary, emotionally complex, devastating childhood if any of the scenes of this work are real Because my French is a work in progress, I read L Amant de la Chine du Nord The North China Lover in short bursts over the summer when I was in the mood, but in the last few days I decided to devote a few hours to it every day, and I don t regret it at all.Reading in other languages really is such a different experience, and that first moment when you go a whole page without looking up a single word is triumphant Before Duras work I could ramble about unemployment, politics, immigration, current events, etc., but the concept of love and loss in the language of love and loss had evaded me Duras changed that.Colonialism in South East Asia is possibly the most complicated version of Western colonialism the Dutch in Indonesia, the British in India, Pakistan, Bangladesh, etc., and the French in Indochina None of it ended prettily or cleanly Even today especially today , SE Asia is a sometimes unfathomable mix of territory disputes, rebelling ethnic groups, human and drug trafficking, and shipping In Duras time of the 1930s, Vietnam was under French rule, and this novel is the story of her affair with an older, opium addicted Chinese man.Emotions break, tears flow, and anger sparks, the flow of the French creates an emotion of itself The story flows with these emotions, as does the speed of the text The atmosphere of Vietnam is so important for Duras, and the events of the novel haunt me andimportantly Duras, positively and negatively I know I ll always remember why it happened, long after I forget what happened The flow of the river, the buzz of the rice fields, and lying in a bed for hours, blankly staring, waiting for something to end.